Sea Fever
¿Alguna vez han escuchado o leído la siguiente frase?:
«And all I ask is a tall ship and a star to steer her by»
Yo la he escuchado en varias películas y leído en algunas partes, por lo general en citas. Después de buscar un poco, me encontré con que es una oración del poema «Sea Fever» que pongo a continuación:
I must down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking,
And a grey mist on the sea's face, and a grey dawn breaking.I must down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.I must down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull's way and the whale's way where the wind's like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick's over.— John Masefield (1878-1967)
Cuando la escuché la primera vez, pensé que era una cita de Tolkien, no sé por qué pero me imaginaba a un numenoreano haciendo una solicitud a los Valar. De que tiene algo de épico lo tiene.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario